domingo, 16 de diciembre de 2012

Like a roller coaster...

"Si nunca ha habido nada que perder..." ¿temer? 

Habría que centrarse más en pensar frases hechas de estas que se han dicho toda la vida, de estas que tu abuela decía  y tú te esforzabas por memorizar, porque aquello parecía una fuente de sabiduría concentrada en una sola expresión cerrada, al estilo de " cuando el río suena... agua lleva
Ese tipo de refranes en los que se te quedaba esa cara de atontada de: "qué gran verdad" al mismo tiempo de " qué cojones querrá decir si el río suena, y no lleva siempre agua un río? estamos hablando del Nilo o del Danubio, pero si yo lo único que he preguntado es...

Total que sin preámbulos ya hemos cumplido 6 meses de emigración absoluta, y a la adaptación progresiva se le va restando la esperanza de volver en tiempo medianamente razonable. Pero no por nada, ¿eh? ni el saludable "mashed with butter" ni los maravillosos y tropicales vientos radicales con tormenta (a los que algún español le ha volado la puerta del patio...windy windy), ni muchísimo menos la disminución asombrosa de actividad en invierno en estos lares del mundo me están haciendo cambiar de idea. 
Pues va a ser que no, mire usted. 
Sin embargo, me parece absurdo dar razones que se conocen y se saben tanto como uno coloca el google, twitter, facebook etc; al encender el computer y comprende que puede que seas el puto inmigrante, pero al menos emigraste.

Y aquí es cuando intentas mirar el mundo con otros ojos, te colocas lentes ópticas leika, cristal ahumado fendi, una lente progresiva o lo que más te apetezca, como si te da por usar el culo de una botella, pero el esfuerzo queda en cambiar el ángulo de visión. 
Todo parte de comprender que a veces no tenemos un amplio abanico de posibilidades, sin embargo al final elegimos una, que parece un consuelo de tontos, pero "siempre se podría estar peor". 
Lo importante al final es aspirar, es soñar... A veces las cosas se tornan a un oscuro imbatible, pero entonces amigo mío si eres una persona tan afortunada/ lucky como yo recibes un what's app en una noche delicada, en la que un gran amigo te hace el mejor de los regalos, te cuenta que tu diste tu granito en comenzar un nuevo sueño en su vida, juegas al mundo al revés, y lloras al descubrir que alguien piensa que tienes magia. Porque sí "La vida es sueño ... y los sueños, sueños son".
Entonces decides pasar al de "ríe cuando puedas y llora cuando lo necesites" . Y una preciosidad de amiga te descubre que comparte contigo el vértigo a pensar que a lo mejor no compartiréis ciudad más y no podrás arrastrarla de compras, y te revela el secreto de respirar hondo dejar que pasen escasos segundos y dedicarte a centrar tu atención en cualquier otro tema banal. Y te sumerges en el estado "Dicen que la rutina mata al amor, pero es el verdadero amor el que mata a la rutina"y sigues dando los buenos días a un grupo de tres hermosas princesas que hacen que Irlanda rules, a unos hermanos insuperables, y una madre que nunca mereciste.
Ahí, amigo mío llega la superación y piensas que el "cod with butter" no es tan terrorífico, que tiene un  pase disfrazarse de esquimal y casi colocarse un ancla para no volar en la batalla gaviota-cuervo y que incluso te puedes plantear dejar de fumar de manera definitiva, colocar un libro en tu escritorio y comenzar a ponerte metas otra vez que habías parado 30 días por 6 porque aún no sabías a dónde enfocar el rumbo (solo había que escuchar al río .... :P)

Parecen momentos tristes, pero las lágrimas se tornan en sonrisa cuando tomas distancia, bajas por un segundo de la montaña rusa, y caes en la cuenta de que has sido siempre una persona con muchas ganas de todo y nada a la vez, que no hay palabras para expresar... no hay suficiente neurona para comprender por qué soy tan afortunada de tener tan buena gente en mi vida, que al final es lo que te hace respirar ... y sí seguir adelante. Gracias a todos! 




jueves, 6 de septiembre de 2012

Happybirthday: three months in Northern Ireland

Día 6 de septiembre...cumplimos 3 meses en el Norte de Irlanda, Donaghadee, pueblecito portuario sin vida privada. Hoy tengo que decir que vengo contenta, eso de ir a un training que no sirve absolutamente para nada, porque ya llevas un tiempo rellenando esos papeles que en teoría te tienen que explicar en 5 horas, anima. Más si te levantas a las 7 de la mañana en tu día libre, pero objetivamente, sí anima conocer a las nuevas adquisiciones españo-portuguesas que van a vivir en el Norte de Irlanda. 

Resulta que llevo un tiempo sin up-date el blog, porque resulta que desde que me incrementaron el contrato a 44 horas, pasamos dos inspecciones, tuve una pelea con los médicos del centro de salud, y el ambiente de trabajo iba de decadente, a oscuro tirando a abismo...pues oye que a una se le quitan las ganas de ponerse a contar malas noticias.

Pero riámonos un rato, que lo necesito, que todos lo necesitamos. 
El otro día asistí a un training de nutrición, impartido por el estupendo, maravilloso, competente equipo de Speech and Language Therapist (véase mezcla entre dietista, y médico, que en realidad se resume a colocar dietas y a diagnosticar si tenemos un problema al tragar). ¿Lo más útil del curso? Que me pagan por él... ah no espera que solo duró media hora, pues ... no no hay nada útil. 
Resulta que aquí la dieta se resume en lo siguiente: desayunamos a lo bestia con tostadas con mantequilla y mermelada, con té, con porriadge, con huevo duro batido con mantequilla (muy útil oye para luego hincharle a lactulosa pq no move their bowels) a corn-flakes con leche y azúcar. 
Meal time: té con sandwiches y smothie de sabores. Comida: un plato de sopa precocinada, con una taza de té y un plato q necesariamente ha de llevar patata en puré más carne o pescado, y un postre. Meal time: té con sandwiches y smothie. Tea time: plato con patatá en puré más verduras más carne, más otro sabroso postre. Supper: té c on sandwiches y custard (natillas).
Si consideramos que nuestros residentes no están lo necesariamente good appearance nos encontramos con la dieta fortificada, que suena maravilloso, pero que no es más que extra de mantequilla y crema en todas las comidas, más batidos hiperproteícos. Y tú persona dedicada a la salud levantas tímidamente la mano y dices: perdone y ¿el análisis para determinar los niveles de colesterol, azúcar ? Y te responden :¿ para qué? Y tú vuelves a preguntar: ¿y un análisis de orina para ver qué tal va la insuficiencia renal que vamos a hacer con 2 batidos hiperproteícos más un yogurt de proteínas y dieta reforzada en proteína? ¿Y qué tal si te lees la dieta Dukan y te enteras que una dieta rica en proteína ayuda a la pérdida de peso y no a hacerlos obesos? 

Total que todo muy útil y satisfactorio como llamar al cento de salud por un rush cutáneo y que el médico te conteste que el señor es mayor, es un cuidado paliativo y total se tiene que morir. 

Pero contemos cosas positivas. Cada día encuentro más mi sitio aquí, no significa que vaya a encontrarme como en casa, pero tengo que reconocer que pocas veces me encuentro sola, y me anima mucho pensar que viene gente nueva aquí, aunque reconozca que me entristece que caigan en este trabajo porque España no tiene nada mejor que ofrecer. Pero de todas maneras, estamos aprendiendo a sobrevivir, a resignar, a entender la importancia del dinero y a ser unos buenos inmigrantes.
Ahí van algunos términos que podemos aprender solo del irish term language:

Dead on: es como "ok" pero en plan, "genial", "estupendo"
Chekky: maleducad@, palabra muy usada por los irlandeses ya que se definen como: alcoholics, chekky, sarcastic, and nice people.
Bake: es como persona sonriente, usan mucho el "chekky bake"
Geek: persona con sentido del humor algo sarcástico y negro y algo borde pero simpático.
Wee: pequeño
Patern: es como "what's app" pero si  lo usas como "is a good patern" significa ha sido divertido



To be continue...

miércoles, 1 de agosto de 2012

Instalada... adaptando...

¿Me echábais de menos ? Yo a vosotros taaaanto que ni me acuerdo :) 
Lo menos que se puede hacer en este mundo es dar un espacio entre capítulo y capítulo de una nueva etapa, ya sabes, por aquello del suspense, el hilillo de adicción que se crea que hay que mantener firme... vaya porque no tenía internet y una mala leche encima de los últimos días jajajjaja. 
En fin, ya una vez instalados, que hay cacerolas en los cajones, camas con linen  y covers que parece que la lavadora quiere quedarse con nosotras, y a la espera de una antena parabólica... he decidido darle de nuevo a las actualizaciones bloggeras.

Todo va bien, todo va regular. Partes negativas: filipinos/trabajo.
Partes positivas: siempre hay alguien del sur de europa dispuesto a encontrarse contigo en esos lares deshabitados, donde hasta las bases primarias de la alimentación empiezan a tambalearse dentro de tus conocimientos. ¿Por qué ? Fácil, porque cuando tú peatón normal y corriente llegas a un supermercado tipo franquicia, donde el pasillo de nutrición neonatal hasta primera infancia (que ocupa el 70% del super, porque hemos estudiado en las lecciones anteriores que el alcohol y el tener niños son las dos bases fundamentales para sobrevivir a estos temporales norteños) consiste en potitos distribuidos de la marca "Heinz" tú dices, ummm huele raro. Pero más raro huele aún, si resulta q tú vas buscando como una loca el típico: pollo y verduritas, o papillita de cereales y encuentras................. potito de chiken and noodles, sí sí, los cereales son prescindibles si queremos criar a unos hijos adictos a los noodles y porriadge (véase publicación anterior de masa de harina con agua). 

Así te explicas básicamente las desproporciones alimentarias, y a veces hasta mentales... peeeeeeeero no hablemos mal del país que me ha acogido bajo su manto, no .. hablemos mal de los primeros inmigrantes: filipinos.
Las bases del trabajo no funciona, pero menos van a funcionar aún si hay enfermeras que llevan 11 años dedicándose a la tercera edad y no tienen un training q les autorice a cambiar sondas vesicales.. qué lastimica.. pero lo llevo mejor, soy la borde agresiva enfermera, pero lo llevo mejor. Va en serio!!

Por lo demás, sigue pareciéndome alucinante que todo el mundo sepa mi nombre, tipo: coges un taxi a las 3 de la mañana volviendo de casa de un amigo (Sergio, que junto a Yasmina, Ana, Rubén, Edite, y Dani) forman parte de las nuevas grandes adquisiciones de esta aventura en Bangor. 
El caso, tú coges tu taxi a las 3 de la mañana te montas un pelín contenta y va el taxista y te suelta: hello mercedes how are you? just having fun? y tú dices qué llevaría la coronita para que yo haya oído ... no no, oiste bien. El taxista te conoce porque resulta ser el marido de la jefa de tu compañera de piso. 
Lo siguiente en venir es: is he your boyfriend dear? y dices tú pues no no es un amigo y soy simpática no es que haya bebido más q agua (no te jode..) 
Al caso, es mejor cuando al día siguiente Mery me cuenta a qué hora llegué de dónde me recogieron y que todo el pueblo se entere hasta de si la leche del desayuno la tomas del tiempo o calentita (por cierto gran descubrimiento la leche del día que SABE A LECHE mmmmm rica rica).

Es lo peor que llevamos de aquí el gosip/cotilleo constante en el que no tienes vida, porque sí probablemente el de dos casas más a tu izquierda es el sobrino de uno de tus residentes y enfrente vive la hija de otro. Pero bueno, lo cierto es que estoy contenta con mi casa, estoy contenta con quien vivo, estoy contenta con mis nuevas adquisiciones en vida social y mi número de teléfono británico es el 07926 229 186, lo digo por si recibís una llamada no colguéis en plan: joder los de vodafone otra vez intentando venderme vacaciones en Benidorm a cambio de contrato de permanencia de 36 meses. 

Un besito y vuelta a la faena !!!

Pdta: adjunto nueva organización de mi cuarto !!!

lunes, 2 de julio de 2012

Nunca la compra de some stuffs fue tan dura...

Empezaré diciendo que el jueves hice otra incursión a Belfast, porque tenía que cobrar un cheque de adelanto que nos han concedido por el momento. Amigas mías, aquí las rebajas de Top Shop y Dorothy Perkins son rebajas, y de ropa ponible, no los tops amarillos pollos que te sacan del fondo del almacén en las rebajas españolas. Pero he decidido que hasta que no tenga dinero no es viable hacer incursión shopping.
Y aquí me siento de nuevo. Han sido días de horror, largas jornadas de 12 horas que parecían no acabar, y de las que me he prometido no hablar más que con mi compañera de lágrimas, Maria, porque para qué dejar que lleguen más allá? 
Centrémonos en lo positivo, siempre positivo. España ganadora del europeo y ahí que nos ves en el Piers (pub/ofiicina de turismo), porque sí, teniendo 6000 habitantes, podemos hacer de ciertos negocios un dos en uno, a las dos sentadas con dos guiness y salt and vinegar crisp potatoes y carteles de España!!! por la mesa. Mal íbamos al ver que dos grupillos que veían el partido apostaban por Italia, y más achantadas nos sentimos cuando solo nos dió un congratulations la camarera. Pero it's ok, nosotras gritamos por la calle, y saltamos de alegría, y nuestra querida Joanie antes de irse a trabajar, nos había dejado unos pastelitos de cereal y chocolate para celebrarlo. Así que ... ni tan mal.

Hoy trás una jornada de 6 horitas intensas nos hemos dirigido a Holywood (atentos que no he cruzado el charco, que lleva una sola "l" ), allí sede oficial de Ikea y Decathlon, resulta que hemos andado un poquito/bastante porque nos ha dado por bajarnos en la parada equivocada mire usted. Resulta que en el Decathlon he descubierto que la talla 12 de niños es ideal para mí, y muy barata, así que adjudicada chaqueta impermeable con borreguito por dentro, y jerseycito polar para dormir (finito pero polar).
Comprobamos encantadas, no espera, desencantadas, que el ikea nos hace perder mucho dinero en libras, so nórdico y almohadas descartadas, pero vajillas, fundas nórdicas (a 5.90 pounds las de matrimonio), cubiertos, vasos, sartén, olla, servilletas, and neccesary stuff para empezar adjudicado.
Suponga que no teníamos decidido el vehículo de retorno (aunque en nuestra mente estaba el ulsterbus cuando compramos el billete con ida y vuelta), suponga que lo que hemos comprado pese más que nosotras casi, que decidamos llevarnos el carrito hasta que el camino nos haga pensar qué hacer después (el camino, o mejor dicho el cartel que ponía "disculpe, pero hay cámaras de seguridad vigilando lo que quiera que esté haciendo, sí usted, con el carrito del ikea). Supongamos que dejamos tirado el carrito en la entrada del centro comercial, que vayamos por una calzada/arcén buscando desesperadas una parada de autobús, y que parezcamos tan patéticas que una señora, conductora de un toyota familiar, decida dar la vuelta al verme llevar la vajilla en brazos, hacer un cambio de sentido y pararse para ofrecernos un autostop que ni siquiera habíamos hecho.
No puedo explicar la sensación de "seriously, are you going to pick us to the town, could I ask you why?" y la respuesta venga en forma de llamada telefónica a su marido: "cariño, tú no has visto a dos chicas con bolsas azules del ikea muy grandes andando por la calzada?; marido: "sí, he pensado vaya dos locas" (tú miras al suelo, María mira al suelo, imposible mirar el suelo, hay una vajilla y dos juegos de perchas que lo impiden)  y ella: " y cómo no te has parado a recogerlas?, yo he dado la vuelta y las voy a llevar, una de ellas llevaba la vajilla, no puedo consentir que vayan así hasta Bangor(ciudad dónde cogíamos el autobús hacia nuestro pueblecito) ".
Dicho y hecho, nuestra querida taxista/anfitriona, nos obsequia con una vista de su lugar de residencia habitual, una lujosa urbanización privada donde sin exagerar un mayordomo y un marido con una botella de champán esperaban en la puerta. Guapa, feliz, con muchísima pasta, encantadora, amable, inteligente, simpática... (oh my goodness! my life sucks) 
Se monta el caballero y deciden llevarnos hasta Donaghadee, qué digo, hasta la puerta del B&B. Sí, aquí la gente es así. No puedo decir que pueda pasarte lo mismo en otros lares del mundo.

Con decir que previo pago de nuestro alojamiento en la querida casa de Joanie ha decidido ofrecernos hacer la mudanza en su taxi solamente porque sí, cosa que nos alivia, aunque más aliviadas estaremos cuando me den la property rent.
Bueno mañana por fin libro después de unos cuantos días, os dejo unas fotillos ...Muak!






martes, 26 de junio de 2012

Por partes, vayamos por partes...

Por partes, vayamos por partes... Para ser un territorio de pocos kilómetros y a penas millón y medio de habitantes, las distancias se te hacen eternas. 
Hoy día libre, me toca recorrerme de un condado a otro en busca de un Parish Centre (Centro parroquial) dónde me impartirán un training sobre "Dementia and Health and Safety". Es impepinable, da igual en que latitud del mundo te encuentres, te jode igualmente levantarte a las 05:45 am en tu día libre, para ir a un curso. La cosa funciona así: Translink Ulster Bus from New Street in Donaghadee at 06:40 am hasta Belfast Europa Buscentre arrive 07:40 am. Enlacemos desde dicha estación de autobuses a Ballymena, Condado de Antrim (Goldline) arrive at 08:55 am, y todo eso con el estómago medio vacío (recordemos el efecto montaña rusa) y  un sueño arrollador. De aquí cogeremos un cab hacia el All Saint Parish Centre ( un centro muy cuco donde las señoras al salir del culto se toman el sandwich de las 12 pm).
El curso, no estaba mal llevado, hay que admitirles que los gustos del paciente y sus deseos, es lo que más tienen en cuenta. Da gusto ver ( a la par que jode) la de papeleo en entrevistas que se molestan en organizar para saber cómo les gusta peinarse, qué champú usar y qué tipo de infusión toman para antes de dormir. Al principio piensas, "sí hombre! como que estoy yo con el tiempo justo para dedicarme a todos esos detalles", pero si echo la mirada para atrás, ese era el tipo de cuidado básico que te enseñan teóricamente, y que no debería perderse nunca, yo quiero cuando sea mayor tener un cuadro que me relaje en mi habitación, que me hagan una infusión antes de dormir, me dejen la luz encendida para leer un libro y que le quiten los hilos a las habas antes de cocinarlas (no te lo tomes a mal Aini pero nunca lo superaré) Sin embargo a pesar del contenido del curso, pensar ... mejor dicho captar la esencia intrínseca de la lengua anglicana con dos horas dormidas en el cuerpo, es literalmente una tortura a tener en cuenta. Tras esto, vuelta para atrás y total de la incursión en transporte público: 2 horas en ir dos horas en venir y... 23 pounds. Decidido que le den al lado derecho, si hay que tener tortículis izquierda que así sea pero yo me compro el coche ya!!

Mañana ya me toca a mí solita llevar mi unidad, aunque aún no han decidido muy bien en qué unidad ubicarme. De todos modos, no tengo excesiva preocupación, las peores cosas: inglés y papeleo, a mi favor: la experiencia práctica. Habrá que tomárselo con tranquilidad e ir development las skills as much as possible, para que empiece a sentirme más confident en mi trabajo. Lo cierto es que la gente se lleva bien conmigo, aún tengo que adivinar un poco hasta qué punto es educación hasta qué punto una sonrisa escondiendo un puñal, lo que sí puedo decir ( y no estoy orgullosa de ello) es que oficialmente la colonia filipina no goza de mi confianza en absoluto, y creo que habrá que tener cuidado con ellas. 
Por otra parte, tengo de todos modos que dar una mala noticia, nuestro querido Samuel falleció el domingo, fue una tarde intensa, pero a pesar de todos los huracanes en contra, Samy no sufrió nada en absoluto (vamos así me tenga que pelear con el mismísimo dueño del Co-Operative Family (y tú te preguntarás, quién es? o mejor dicho de qué coño habla esta ahora?) Pues he aquí otro dato muy curioso a tener en cuenta por estos lares. Existe una empresa denominada así, que en un primer momento lo conoces por el rótulo que regenta un supermercado filial de la calle principal del pueblo. Pero te quedas algo noqueada cuando pasando por Bangor ves el mismo rótulo, las mismas letras, pero wait! ahora pone Co-Operative Mobile Phone y tú dices... ahmmm coincidencia pura y dura. Sin embargo, la cosa ya mosquea cuando llegas a Belfast y lees en una esquina moliente : The Co-Operative Bank ( ahí es cuando haces uso de todas tus dotes de deducción, abres Google y pones: The Co-Operative business y ta-chán!!! también llevan electricidad, ropa, servicios legales, funeraria (hay un rango de funerarias por metro cuadrado), farmacia y viajes. 
Sí, lo sé, yo también quiero ser prima segunda por parte de madre de algún miembro principal de esta sociedad.
El caso es que es de las filiales más asequibles para comprar, teniendo ofertas muy considerables. Otro dato que a los hombres no les interesará nada pero a las mujeres muchisísimo es que la marca blanca (no por ello de nefasta calidad) de para mí! mis buenas amigas, un producto de necesidad básico primario como son las compresas o los támpax salen a 1 libra el paquete. Cosa que se agradece la verdad y mucho. He de reconocer que los productos básicos tienen ofertas y no son caros.

Otras dos cuestiones culturales de por aquí que he descubierto en los últimos días han sido: 
1. cuando alguien se muere hay que abrir la ventana de la habitación, y holly mother! (si lo prefieres "por dios!") no se te ocurra asentir en ese momento con el siguiente comentario: "obvio es que sino huele esto ..."no te lo aconsejo, yo lo hice, y la mirada penetrante, acuchillante, y despectiva dirigida a mí vino acompañada de un sutil : "es por la creencia de que el alma ha de poder salir libre" Y tú : ah oh my lord, of course of course! (mientras por dentro te dices a tí misma: " claro porque el alma atraviesa cuerpos pero no cristales dobles de pvc y aluminio, lógico, normal..." (procura que no se te note en la cara como a mí)
2. aquí juegan a esconder el huevito de pascua para que los niños lo encuentren y surpise! se coman el chocolate!. Es muy lovely sino fuera porque lo descubrí entrando un día en mi cuarto, y de eso que te da por mirar al cuadro que hay antes de entrar, de eso que ves lo que hay detrás del cuadro, de eso que piensas: "un huevo kinder? are you kiding me? " de eso que te dices: más te vale dormir chata porque tienes un infarto cerebral, pero qué cojones va a hacer un huevo kinder..María: no Mer hay un conejito pintado, esto es que lo escondieron, esto es que se va a crear ecosistema fijo en esa pared.

Con estos detalles sin importancia que ahora forman parte esencial de mi vida y mis nuevas costumbres adquiridas os dejo, pero no sin antes illustraros con una foto de lo que pasa cuando intentas comer comida sana/barata y almacenarla en lo que no es tu casa: (Bye bye)



viernes, 22 de junio de 2012

"Bites"

Trás dos días off en los que he estado "libre", no sé si es una gran idea escribir una entrada, sin embargo, hacer esto se está convirtiendo en una terapia diaria.
Empezaré diciendo que aquí la lluvia y el viento no da tregua al caminante. Así te explicas básicamente por qué tienen unos paisajes tan preciosos y... por qué el agua es gratis.

Por lo demás, aquí los días se estiran dejándote hacer absolutamente todo lo que te apetezca y quieras hacer. El problema está cuando parte de ello consiste en salir de casa. Entonces amigos a ponerse impermeable hasta los tobillos, olvidar el paragüas y poner en el ipod/mp3 música marchosa que te ayude a acortar lo más posible los pasos hasta donde tengas que ir.

Ayer decidí dar un paseo para engañar a mi mente haciéndole pensar que hacía ejercicio, acompañé a María a su trabajo. Ella trabaja algo más lejos que yo, y tiene una beach rocosa que le hace de paisaje hasta su Nursing Home. A duras penas conseguimos mantener el impermeable en su sitio, y obviamente, dura fue la batalla para no terminar chapoteando como patitos... no espera, aquí patitos no, como grullas y gaviotas en busca de salmón.
Aproveché el camino de vuelta para hacer unas fotos por un caminito nada recomendable, hacia una entrada al mar con rocas menos recomendable aún. Precioso, ahí puedes hacer lo que te de la gana, porque sí, obviamente nadie del Northern Ireland camina en días como estos, todos llevan su coche o viajan en cabs (taxis para los amigos). Lo único destacable es que empiezas a simpatizar con la fauna voladora (véase cuervo, grulla y gaviota), cuando ves la desgarradora lucha por volar en contra del viento, la pobre gaviota pensaría a ver quién coño me mandaría a mí tener alas en vez de reptar por el suelo, para la próxima vida me pido  lagartija.
Hoy he tenido que hacer de tripas corazón y volver a salir a un meeting a mi residencia, ya que no hemos pasado la inspección como debiéramos. El hecho es que nuestros amigos inspectores pasan cada cierto tiempo (de pocos meses en pocos meses) a revisar todo nuestro trabajo, y las cosas no estaban en condiciones. Allí nos hemos plantado toda la colonia de Filipinas, alguna indú, alguna búlgara, y tres españolas. La super jefa nos ha dicho entre palabras muy polite, que sin dejar de entender que cada uno tiene su vida, hay que ponerlo todo en regla porque si no,  my dear ladies pueden cerrarnos la residencia. Con palabras tan motivadoras llega una al Mails (super de la esquina), recarga su móvil, compra subsistencia básica (noodles, sandwiches, oranges, yougurt..) y trás comentar lo nice que es el weather y lo grow que está aquí el grass , te diriges a tu B&B a estudiar un wee (poco/pequeño, en Irlanda lo de little y bit no se lleva).


Hoy terminaremos con dos cositas: pondremos una soundtrack especial que me ayuda a no miss tanto a ciertas personas, con las que he compartido grandes momentos de mi vida en estos últimos tiempos.

http://www.youtube.com/watch?v=6qwFVq9DvMk "You've got the love" Florence and Machine.

Y por otra parte, tengo que hacer, ¡¡quiero hacer!! mención  especial a un cortometraje que un sábado noche, previo a un viaje que vaticinaba un cambio total y radical de mi vida, me daba dolor de cabeza, a mí, y a mi gran compañera de casa, una de mis mejores amigas Mire. "Bites" gran obra de un prometedor director, que me ha demostrado que nunca es tarde, que nunca se abandonan los sueños si uno es persistente, si uno trabaja y uno tiene ilusión verdadera por lo que está haciendo. Miguel, que convirtió un regalo arriesgado y poco convencional en herramienta para hacer cosas maravillosas, y que quiso que participara en su idea. 
Ayer en la Lomokino Premier 2012, quedó demostrado con el Premio Amateur a mejor Cortometraje analógico del año. Ya no es el hecho de sentirte especialmente orgullosa por alguien al que quieres tanto, sino por haber aportado un granito a que su sueño, e inesperadamente tu sueño también, para que se convirtiera en algo reconocido... algo grande. De todos modos, nunca tuve duda de que lograría grandes cosas. Cuando tienes a ciertas personas en tu vida con esa capacidad de creación, con ese entusiasmo inagotable, no solo te sientes tremendamente satisfecha, sino que te contagian sus ganas y se queda plasmado en tu vida.

Fue el mejor regalo que me pudieron dar en una noche de tormenta.

Pdta: nos han concedido la casa gracias a una referencia que hemos entregado (ssshhhh), y nos pondrán camitas de matrimonio !! To be continue...


martes, 19 de junio de 2012

De la desesperación a la calmada resignación...

Tengo que admitir llevar unos días sin escribir nada, pero ni los acontecimientos me parecieron dignos de mención, ni el tiempo era el apropiado... Han sido unos días caóticos, tanto como caótico me parece el modo de conducir por la izquierda sin saber a dónde mirar. 

Hemos estado algo ausentes, algo agobiadas, algo desoladas... sí, algo decepcionadas. Vinimos con unas condiciones diarias que distan un poco de cumplirse, y estamos algo tristes por ello. Cierto es, que nos encontraron un B&B para pasar los primeros días, hasta que alguien (quién sabe quién) nos encontrara un sitio habitable en el que morar. Por suerte, tengo el placer de anunciarles que el 3 de Eduard Street, Donaghadee (Co. Down) será mi nueva vivienda, si todo sale bien. Esta pequeña casita cerca del "paseo marítimo" estará disponible el 6 de julio. ¿Y tú te preguntarás? Es que piensas dejarte barba, comprarte un chubasquero de los amarillos pollos rollo Capitán Pescanova y surcar las bravas aguas de la costa de la Península de los Ards hasta entonces?
Pues no, siento decepcionar, pero nunca he sido muy amante del olor a sardina y el excesivo movimiento me marea. Nuestra querida Joanie ha hecho un deal con nosotras, por el cual el B&B seguirá siendo mi casa hasta el 6 de julio. En ese sentido somos unas muy lucky girls. En sentido de la empresa, ha habido lágrimas, sudor y casi sangre (sino llega a ser porque hasta el 3 de julio no me pagan la primera nómina ).

Pero dejando atrás malas noticias, volvamos a algo divertido. En estos tres últimos días, no solo me ha dado tiempo a hacerme experta en inmobiliarias, en agentes, y en vocabulario específico para...: "to let an available and full furnished house with all the taxes includes." 
No, también he ido a un par de trainings en Bangor, ciudad que hemos descartado como primera vivienda, ya que el coste de táxis, y autobuses iba a ser más de lo que ganamos. Después de haber hecho un training de Inspecciones (que aquí está a la orden del día) y de Care Planes (planes de cuidados); ayer lunes, hice un training de Moviling and Handling (traducido: cómo mover a un paciente).
Se te queda cara de cuervo que va a ser atacado por gaviota cuando te salta la profe: vamos a dar algo básico de la columna vertebral, ya que es la zona afectada por el peso de los pacientes, ¿Qué hay entre vértebra y vértebra? Y tú: discos vertebrales... Profe: muy bien !!!!!! Y en aquel momento no sabes si lo peor que puede pasar es que alguien te de un caramelito por haber acertado, o que realmente crea q una enfermera no tiene por qué tener ese conocimiento de la anatomía ... (Especifiquemos, aquí la enfermería es carrera de letras... (¿a qué hora sí que tienes cara de cuervo?).
Dentro de lo que cabe, la profe era maja, y los dos compis (irish-británicos, sí, aún no sé cómo llamarlos después de llevar 10 días aquí, pero en mi defensa diré que al colonia de filipinos te pone duro el codeamiento con los aborígenes de la zona) también eran agradables, y el contenido ... el contenido para  prescoles pero llevadero (los primeros 5 minutos). Laura y Ryan, éste último muy hablador y sonriente, incluso para pedir algún que otro cigarrillo (objeto que utilicé como moneda de cambio para que me llevara a casa y ahorrarme el taxi (Deal!)), fueron mis compañeros de aprendizaje, aunque más bien ellos aprendieron y yo fui el ser utilizado de conejillo de indias para hacer las prácticas, ya que fui definida como "un peso soportable para realizar prácticas".
Lo más sorprendente fue cuando Ryan decidió sincerarse al decirme que: punto number 1. cómo era posible que ningún chico de Donaghadee, sabiendo que yo estoy soltera, me había pedido salir, con lo guapísima que era, lo distinta que soy a las chicas de aquí y lo tremendamente smiling que soy. punto number 2. que si me gustaba la cerveza y quería tener hijos. Tú lector pensarás, ya está esté ha tirado todo el arsenal al río a ver si alguno cae. Pero no, estamos hablando de un prometido a casarse en 1 año, con un niño de 11 meses, y sí ... tiene 20 años. 

Eso es otro tema curioso por aquí, el rango de edades para compromiso familio-filiares es de una juventud pasmosa. Que aquí te encuentras a las mamás tomando el sol en la puerta de una cafetería y lo sabes porque hay carritos con especímenes mucosos dentro, que si no, tú pensarías: grupo de chicas discutiendo sobre qué falda ponerse el próximo sábado en la disco-pub.
El caso es que le comenté a nuestro nuevo amigo, que mi ideal de cerveza y niños no tiene que estar ligado necesariamente a la aparición de una figura masculina en mi vida, y básicamente él me dijo: here, the medical options to have kids are very expensive, this is your though until you get the perfect guy, and I promise you, you will..."
Very lovely el chavalín.
Otro detalle interesante dentro de "cosas que hay que saber del Norte de Irlanda" (como que aquí existe el queso philadelphia con sabor a onion y black pepper, or chocolate taste) que me comentó él, es que sí, aquí hacienda también te clava por tener dos trabajos, por lo que la economía sumergida está a la orden del día. 

Por otra parte, introduciremos a otra super compi que ha aparecido en mi vida en el primer training Joana, es portuguesa, y vive en Bandbridge (recordemos a la pareja sevillana), es encantadora, y aunque no está nada ilusionada con el método de trabajo de aquí (a lot of frustration ) es agradable hablar entre un pacto de portugués y español con ella. Espero verla el 26 en otro training y ver qué tal le va, ya que creo que en breves nos abandonará por otra aventura.

Finalizaremos diciendo que cuando aquí hay un temporal (borrasca que tuvimos el viernes) más te vale meterte rocas en los bolsillos y enfundarte con plástico absolutamente todas las partes de tu body, impacta un poco, bastante, cuando ves las olas comerse toda la calle del "paseo marítimo", sin embargo siempre hay un lado positivo para todo en esta vida, y es que cuando hay temporal cuando realmente pierdes el miedo al viaje en autobús (o será que me estoy acostumbrando ...).

Mañana día de 12 horas, a ver qué tal se nos dan los miércoles. Have a nice day!



jueves, 14 de junio de 2012

Second All day over!

Lo poco que cuesta abrir los ojos a las 6.30 am, cuando ya los tienes abiertos cuál farolas a las 4 am (cuando amanece sin persianas, "persianas, persianas... esas grandes desconocidas de Los Pirineos hacia arriba" (grupo de Facebook muy recomendable)). Comencemos con un soft breakfast ; cereales, zumo, café con leche...espera, ¡sí! café con leche. Queda aceptada la aprobación de llamar café al líquido negro de esta mañana, aunque solo sea porque Joanie ha procurado hacer los deberes the best as she can. Tiene sabor a algo, y ha conseguido que las legañas sean el único impedimento para mantenerme despierta hoy.
Camino to Sunnydale Avenue me coloco hoy a Tempter Trap, y sin darme cuenta me empiezo a emocionar, subo pulsaciones, ajusto cada paso a las canciones y ... mierda! ya estamos otra vez en 10 minutos en la residencia. A ver qué leches hago yo aquí como una pardilla, porque tú enfermera competente de eficiencia demostrada pensarías: entra coge el parte de la anterior enfermera, ve sacándote las tareas diarias y a por ello! ERROR!!!
Tú que tuviste la suerte de estudiar en un país cuyo nivel en idiomas es ínfimo y más si hablamos ... de hablarlo!. A ver para qué voy a hacerme yo la hiperinteresante registered general nurse con una libretita y cara de : "ajá entiendo todo lo que estás diciendo, ajá si si muy interesante", cuando si escribes algo en la libreta es porque sabes que la otra te está mirando con cara de : "no piensas apuntar nada o ¿qué?
Nada, nada, vueltecita al canto y sincronizamos relojes para llegar a la hora clave. 
Cogido el parte comenzamos con duchas varias, medicaciones, algún papeleo, desayunos...etc.
¿Queréis saber algo interesante de la vida por estos lares? 
1. El agua no se paga, es gratis (quiero decir en las viviendas y tal...)
2. Les horroriza el hecho de que te vayas a vivir a una ciudad que está a 20 minutos en autobús de tu trabajo. ¿La razón? No lo sé, yo aún practico el discurso de: es que venimos de una ciudad grande, estamos acostumbradas a otro tipo de vida (porque claro, es apasionante ver la lucha del cuervo contra la gaviota a las 6 de la mañana, y no digamos cuando a las 8 se une la grulla a la batalla, es todo un episodio épico de la vida de cualquier mortal). Me miran como si no fuera de este planeta, qué habrá de malo en vivir en una ciudad donde solo hay pubs, no hay tiendas, y los supermercados no tienen carnicería ni pescadería, esas preguntas me hago yo para intentar entenderlas.

En cuanto al trabajo vamos bien, callándome mucho e intentando entender ciertas cosas que no me cuadran, pero It's ok, they pay me every month. Añadiremos otra palabra muy usada por ellos, a parte de love and dear, y es: you are not allow to... we are not allow to...básicamente: no tenemos permitido hacer...(eso se lo saben al dedillo, es como si trabajaran bajo la supervisión de un dedo gigante apuntando hacia ellos con señal incriminatoria (al menos es lo que se me viene a la cabeza cada vez que me lo sueltan). Y diréis, andaluza tenía que ser, que exagerá!, no no con deciros que hoy mi Sister y yo hemos tenido que correr a esconder bajo el cuarto con llave de farmacia una botella de cristasol que una doméstica se había dejado olvidada en una habitación porque, atención! es un crimen con castigo de despedido por si un residente bebe de la botella. Y tú homínido con mi coeficiente dirás, coño, e igualmente no se puede comer la tierra de las plantas? echamos al jardinero? Pero no, no son tan retorcidos y neuróticos como yo... "oh dear dear.."

Con qué me quedo del día a parte del 4-0 (España-Irlanda). Con que un residente mío les ha pedido expresamente a los auxiliares y a la Sister, que quería ser atendido por mí, que soy la mejor enfermera que había conocido, y éstos tres últimos me han venido con cara de no entender cómo he conseguido eso en dos días. Fácil, es un paciente paliativo, y paso cada dos horas a cambiarle de postura, a colocar almohadas en las zonas de presión, a darle de beber, a estar con él y contarle cosas de España, y a decirle "sorry if sometimes I can't understand you as well as I want, but my english is not enough.." y él sonríe y conmigo se toma medio yougurt y hacía una semana que no comía. Ésto es lo que hace que dar este tipo de pasos de decide to work abroad merezca la pena.

Bueno eso y ... sí!!! no soy la típica sentimental filosófica pastelosa, el salario of course!

Have a nice day ;)

Pdta: mañana curso de auditorias en Bangor y dos visitas más a ver si encuentro la casa ideal.

miércoles, 13 de junio de 2012

Aquí idealista, fotocasa, etc...no funciona :(

7:45 am Good Morning everybody! Hoy es mi día off, así que decido estudiar algo de un curso atrasadísimo que llevo online en Spain, y esperar a que alguien me llame para ver una rent house.
Hoy es día de colada, así que estudio abajo en la salita, y no tengo muy claro si ha sido la mejor de las opciones, ya que al parecer el matrimonio de este casa esta mañana tiene ganas de conversar.
  Joanie me cuenta que hoy va a limpiar los dormitorios, y su marido dónde según él puedo encontrar bicis accesibles (pero siguen siendo muy expensives for me).
Las llamadas empiezan a aparecer: "Hello? this is Anne from (....)Agent Estate, is about your e-mail enquiery information for rent house in ........street, you could arrange an a viewing fridays morning."
Concretemos, los puntos suspensivos no son por derechos de autor, ni por propiedad intelectual ni privacidad ni nada parecido,no no... A ver quién coño es el listo que entiende más palabras que yo de este acento inglés y con un café en el cuerpo!!!! (que recordemos, llamarlo agua  del Tánger es ligeramente, un piropo desmesurado).
Como ésta se suceden 3 llamadas, así que pillo una cita para esta tarde para el Primrose Street, Bangor. Sms enviado a mi futura compi de piso, y vuelvo al estudio... ¿O no? Entra un nuevo personaje en la historia, la hermana de Joanie que me saluda cordialmente, y su perro no cordialmente decide escalar por mis piernas (estamos hablando de un cachorro de tamaño considerable), y hacerse muy amigo mío. 
Hablamos un poco de todo, y de modo indirecto me echa un gran cable, explicándole a su hermana que el café que ella prepara es agua del Tán..., vale! no le dice eso!, pero igualmente le dice que las Spanish girls toman café fuerte,y no el agua teñido que ella... vale!! tampoco, pero le explica de modo polite que en el sur de Europa se toma "a very strongly coffee". Así que nuestra amada casera toma nota obedientemente, y mañana contaré si el comentario ha surtido efecto. 
Se despiden de mí, pero por apenas 10 minutos, ya que han decidido comprar bollitos y me prepara uno con mantequilla (like ever) y dátiles, y un vaso de zumo.
Termino de estudiar algo, como un poco, y me dirijo hacia New Street in Donaghadee, para coger el bus.
Un grupo de personas charlan animadamente, hasta que todos marchan en un bus y se queda una señora sola, solitaria... y me observa. Podría haber pasado la pelusilla del oeste, pero aquí somos más de chubasqueros y paraguas. Tantea poco a poco el acercamiento, se acerca a un escaparate y chán chán!! "Hi love, when you are waiting for a bus it's just like eternity" (vamos señora que se la veía venir, y yo venga a mirar abajo que me cuesta horrores entenderla, y ahora me contará la historia de su nieta que...) "My grand-daughter lives here in Donaghadee, but I live in Bangor, so I'm coming to see she..."
Tengo un master indominable en conversaciones con la Tercera Edad,  no lo discutamos, es lo mío. 
Nos montamos, le explico que soy de España, un breve resumen de qué triste es la situación, pero qué precioso es vivir en un pueblo de 6500 habitantes con los que no me entiendo nada en absoluto. Se me anima, se me anima!! total que decide que por qué no acompañarme hasta la propia puerta de la casa, porque así  me explica Bangor, porque oh love, I hope you really enjoy the experience, porque seguramente no tiene otra cosa mejor que hacer, pero es la mejor cosa que podía hacer por mí.
Agnes se despide con un "I wish the best for you love", y yo le digo: eres la mejor!
En frente del Bungalow, porque es la denominación de origen del inmueble en sí, me encuentro en una calle tranquila, y me encuentro a  Alan, el agente  que nos la va a enseñar. Doy una vuelta alrededor, y aunque le faltan algunas cosas necesarias que habría que comprar me mola. 
1ºplanta: salón con dos estancias, cocina, y patinillo donde anda la caldera y los cubos de basura, y ah! oh! sí my friend lo más útil de todo: cuerdas para tender por si el tiempo decide mudar las nubes a Miami y dejar en el Northerm Ireland un rayo de sol atravesando verdes praderas...
2ª planta: cuarto de cama de matrimonio, baño completo grande.
3ª planta: cuarto de cama de matrimonio, y cuarto que será de invitados.

Nos gusta a ambas, pero aún no descartamos la posibilidad de ver otras dos citas que tenemos, por si cae algún mueble más que otro por el camino.
A la llegada a Donaghadee me llama Joanie que nos prepara la cena a ambas y para saber si llegamos pronto (hora: 6 pm). Menú degustación: potatoe bread, soda bread, fried eggs, sausages, black pudding (sí! habéis leído bien, morcilla!! y blanca y negra mmmmm), mushrooms, cherry tomatoes, and also bacon.
Saciadas, tenemos alguna conversación trascendental en el banquito de la entrada cómo: qué cara es la vida aquí joder, a ver si nos pagan, y qué de burocracia, y tendremos que hacer más horas extras si pensamos ahorrar y... madre de dios! (que aquí no se puede decir claro).

Mañana all day(12 horicas de nada) así que good night and...

Pdta: dejo foto de la posible candidata para ser la New Home


martes, 12 de junio de 2012

Primeras visitas: Belfast and Bangor

"Donaghadee-Belfast-Bangor"

Sé que llevo un par de días sin escribir, pero en mi defensa diré que han sido bastante intensos y quería también tener algo interesante que contar, antes de escribir sólo por el hecho de escribir.
Domingo: tranquilamente una mañana de domingo se decide uno a coger el Bus nº7 con destino Europe Bus Centre (Belfast) coste desde Donaghadee 4 libras y 10 peniques. A pesar de ser del mismo ancho aproximado que los españoles, posee una fila de asientos más (claro que el pasillo es minúsculo). Te montas, inocente de tí, pensando que será agradable disfrutar de los paisajes verdes, de los pastos y sus ganados con casas típicas de leyenda y cuervos revoloteando a su alrededor. Pues todo eso está muy bien,  si consigues no echar el desayuno o mantenerte sentado en tu asiento en algún momento del trayecto. Resulta que la afición por coger carreteras de doble sentido, donde tú piensas que sería un límite de 20 a 100 es lo más normal del mundo aquí. Nunca una montaña rusa tuvo un rival tan competente en velocidad, curvas y ... pánico para el viajero.
Belfast es distinto a la llegada. Más ciudad, más vida, más tiendas, más... 230.000 habitantes más (reseñable, es la ciudad más grande del Northerm Ireland, es decir, una Granada de España). Bonita, recogida, y accesible tanto para bici como para peatón, es la ciudad de la música por excelencia, y me lo demuestra un grupo callejero cantando, asombrosamente, folk irlandés. 
Top Shop, Dorothy Perkins, Zara (mucho más caro en libras, porque lo traducen directamente de los euros), Primark, Starbucks... Preciosa! y aún más cuando quedo en Brenan's Bar con 3 españoles a ver el España-Italia. Dani, Natalia y Sara se incorporan al libro de aventuras, los primeros dos una pareja majísima de Sevilla, y la tercera una encantadora chica de Cantabria. Me cuentan sus aventuras de inicio (ellos llevan mes y poco ya) y me reconforta saber que no soy la única que al principio no entiende nada, que se siente colapsada y un poco pato en mi nuevo trabajo.
Cuando vuelvo caigo en que el lunes trabajaré doce horas, en lo lejos que me parece estar ahora de todo lo que controlo en mi vida y solo consigo dormir una hora en toda la noche, bañada entre lágrimas.

Lunes: ni tan mal! llego en 15 mins a mi nuevo trabajo, me cambio y espero pacientemente a que el resto del equipo haga su aparición. En el comienzo del día me siento bien, atareada y creo comprender un porcentaje bastante más elevado de lo que esperaba de las conversaciones. No consigo comprender para qué tanto papeleo, pero es esencial en este trabajo, y ellos tampoco entienden por qué una simple Staff Nurse lleva un pulsioxímetro en el bolsillo y se empeña en controlar a un paciente terminal. Al final deciden por mayoría llamarme Mers, y que no me parezco a el estilo de trabajar que ellos tienen pero que me gustan los pacientes (aunque ya comprobarán que el papeleo  no es lo mío).
Nombres de los pacientes: aprendidos, habitaciones: aprendidas, orden del trabajo: aprendido, cómo dejar de sonreír y mover la cabeza asintiendo como gilipollas cuando alguien al que no entiendes te habla: supermegaaprendido!! Conclusión: soy la chica del yes más fácil, y más sonriente del lugar.
Sin pararme a observar diferencias, diré que no me convence su modo de trabajar, pero que estoy dispuesta a adaptarme (lo que hace un sueldo..)
A las 8pm salgo con mi Sister camino de mi Bed&Breakfast caminando, porque a ambas nos gusta, y me va pareciendo por momentos una persona especialmente interesante.
Cuando llego lo que más ilusión me hace es saber que Veronica, la adorable señora que conocí en el viaje me ha escrito un mail: "hi mercedes, just a quick hello, hope you are doing well, not going to say too much incase this does not send 
keep in touch 
love veronica"
No tardo ni dos segundos en contestarle encantada.

Martes: Y vuelta a Belfast, why not? eso mismo me pregunté cuando nuestra encantadora casera me plantó un plato de parriage (empastre de harina y agua con mueslis) delante. Sentí durante al menos 30 minutos cómo mi estómago parecía una bola compacta de cemento. Lo peor es que cemente solidificara, o no, en el trayecto again to Belfast, con el agradable viaje en bus. Llegamos a estación nueva, tenemos que hacernos el National Insurance, para conseguir el número de la seguridad social vaya. Trás una entrevista absurda donde "de qué manera conseguiste llegar de Belfast a Donaghadee, coche, autobús, etc" es parte del contenido, parece que está todo hecho. Un café en un lovely lugar, y camino a Bangor.
Bangor, es la ciudad más habitada del County Down (Condado de Down, al cual pertenezco). Tiene 78.000 habitantes y según la guía Lonely Planet "es a Belfast lo que Brighton a Londres". Así que con esa descripción nos quedamos para elegirla como ciudad perfecta para habitar. Tras visitar inmobiliarias o Agent States nos dirigimos de nuevo a Donaghadee.
Dando una pasada general y concreta solo hay 8 opciones que parecen habitables y dentro del precio, así que  mandados todos los mails solo me queda esperar, o pelearme mañana por teléfono. 
Mañana día libre así que... to be continue...

viernes, 8 de junio de 2012



New expectation work life!

Primer día de entrenamiento as a UK nurse... Me levanto a las 7 am para desayunar con María, la cual tiene hoy un day all (significado: 12 horas de curro 8-8). Yo tengo que ir a echar un vistazo a mi nuevo trabajo, y mi Home Manager me comenta que me parece si voy de 9 am to 2 pm, para conocer a Lya mi Sister y Mentor (supervisora y profesora). 
Me parece una excelente manera de parecer la mañana, aunque me acojone un poco el hecho de saber que voy a estar más perdida que una pieza de fruta en el Norte de Irlanda (porque no se la come nadie básicamente). 

Salgo a las 8:15 am hacia Edgewater Lodge (mi resi) pensando en ir dando un paseo, paseo que dura 15 minutos a la que estoy en la puerta de la misma. Miro el reloj desolada mientras apago el ipod con "Dejadme entrar seres únicos, por una vez verme único...(Love of Lesbian)". ¿Será de mal gusto la excesiva puntualidad? ¿Será conveniente entrar?
Así que decido dar una vuelta alrededor... ajá, cesped por aquí, ajá, cesped por allá, una casita adosada una carretera que no lleva a ningún sitio en realidad... Me desespero 8:40 am, decido entrar y con tino le pregunto a un Health Care Asistant: "Pardon, I'm searching for Lya" 
Me dice que siga el pasillo, y con mi super uniforme nuevo allí me dirijo.
Encuentro a alguien con el mismo uniforme morena, de tez oscura que me confirma ser Lya. Me enseña dónde coger un delantal y nos vamos a duchar a Pearl, la señora con ojos más dulces y cara adorable que jamás había visto. Pearl  es algo hiperactiva y me sonsaca una sonrisa, mientras me cuenta que ha decidido dormir toda la noche en el suelo porque es más comfortable. (Gran costumbre de aquí, el poner un colchón que se hincha en el suelo de los pacientes con riesgos de salir de la cama o caerse para que caigan en blando).
Cada habitación tiene cómoda, armario, mesita de noche, baño propio (todos en suite). Usan sus propias toallas, y comienza el aseo! Hay que elegir la ropa conjuntada, la toalla del pelo, la del cuerpo, la toalla de la cara que hará las veces de esponja con gel para todo el cuerpo. Duchamos a Pearl, mientras ella hace la jugada de querer levantarse cada segundo, total que la Sister y yo acabamos duchadas con ella. 
Hablando y hablando la peinamos, ponemos dentadura, y la llevamos al day room, al mismo tiempo que hacemos la cama. (Y diréis: "¿tú no eres enfermera?" Pero sí llega la hora de la medicación, todo bajo llave una carpeta con cada medicación por orden y tomas, unos blisters individuales para cada pastilla por semana, que con solo abrirlos caen en un vaso, las cajas con etiquetas y posologías de cada paciente. 
Asegurarse de que se tragan la medicación, de que todo está a su gusto. 
No pienso seguir describiendo cada momento del día, porque entiendo que es excesivo, pero solo diré que el paciente decide y es lo primero a cada momento, y que hay excesiva burocracia.
Mi Sister encantada con la idea de que sepa extraer sangre y tenga experiencia, tanto en geriatría como en extracciones, y muy satisfecha con el trato con los pacientes y el equipo en general.. Me quedo con -> Sister: "It was kind and a pleasure to work with you, so see you on monday!".

Paseito hasta el "paseo marítimo" y comida en un banco vislumbrando como la marea se como lo poquito que hay de arena por aquí. Más paseito to the Mails (supermercado de la esquina) y lluvia al canto!
El resto de la tarde lo paso entre papeleo, obtener mi nuevo english number y cuando llega María compartimos experience with sandwiches (de algo que se supone ser mortadela de pollo o algo así ).
La casera que entra para preguntarnos por el desayuno de mañana, queda impactada por lo indigentes que parecemos con el pan sobre la cama y a la hora decide traernos un plato a cada una de "crumbled apple" (manzana con cereal tostado por encima y crema de algo que sabe a vainilla.
Se marcha diciendo : "if you getting fat is not my fault ladies"...Rico, rico ....:)


jueves, 7 de junio de 2012

First working day

La claridad, que no el sol, te despierta a eso de las 4:30 am, sin persianas, para que el contraste sea sutil... (yo creo q es por aquello de no dar excesiva intimidad a tu vida) y teniendo en cuenta que se pone a eso de las 23 horas...
En fin, 10 gradicos mantenidos, más menos, con una humedad del 75%, sin parar de llover ( a ver que me asomo..)no, efectivamente no ha parado de llover aún. Ahora entiendo cuando Veronica me dijo "Do you see that dark cloud? Yep, that which doesn't allow you to see anything more... Honey, wellcome home"
Prosigamos al desayuno inglés/irlandes nuestra amable casera nos prepara 4 barritas de pan pre-cocinado (congelado al horno), por lo que realmente se convierte en pan, y no en toast. A continuación, agua del Río Tánger, como lo oís, servido como 2 jarras de café, pero eso sí, el detallito de un pincel para distribuir fina e higiénicamente el aceite por el pan (me flipa).
Ducha con agua templada, pero agradable, porque la calefacción es un gran punto a su favor.
Trás trastear, cotillear, estudiar un rato y hablar con mi casero, me recoge mi Home Manager en el B&B.
Me lleva a mi residencia que está a 3 minutos en coche, oséase 17 andando minutos, ya que no hay calles accesibles a todos sitios. Me enseña mi nuevo entorno laboral, una gran casa de 1 planta, dividida en 2 unidades: Copeland y Lighthouse. 
Todos tienen demencia y problemas varios, y no paro de ver uniformes de mil colores. Mi jefa se medio indigna porque solo uso una talla 10 de un uniforme azul marino, con cremallera delantera y ajustadillo (la verdad muy profesional, discreto y bonito).
A continuación, primera fase de entrenamiento training: "qué hacer en caso de incendio" (y tú, ser humano racional pensarás como yo: correr!!).
Home Manager: "vienes al cuadro de mandos de alarmas que hay de la residencia localizas el fuego y entonces tú..."
Mi pensamiento: Y entonces yo corro...
Home Manager: "... buscas dentro del mapa asociado qué zona es, esperas a que se apague la luz, lo que significa que el fuego ha sido apagado por los detectores, y entonces tú..."
Yo pienso: "vale aviso a alguien, y corro igualmente..."
Home Manager: "te diriges a la zona de fuego para asegurarte de que todos están bien, en caso de no extinguirse con rapidez el fuego, tú..."
Yo: "Ahora sí que echo a correr"
Home Manager: "has de localizar las salidas más cercanas, saber cuáles son los mecanismos de apertura de puertas y localizar el extintor, a sabiendas de que dejas a los residentes fuera de peligro..."

Total, que correr, no corrí, pero sí que estuve indagando durante un par de horas o tres por la Resi, mirando los trescientos mil papeles que una enfermera allí ha de rellenar, y haciéndome a la idea de que no iba a entender nada de lo que me dicen estos amables trabajadores con acento cerrado y nula vocalización.
A las 6:30pm voy a mi B&B caminando (20 minutos a paso normal bajo lluvia y frío), y hago parada en el Mails (supermercado near to my new home). Compro ciertos avíos para pasar las cenas y fruta. Llega María, me cuenta cómo ha sido su día de entrenamiento y hacemos una cena "light", viendo The Big Ban Theory".
Mañana iré de 09:00 a 14:00 h a la residencia a conocer a mi Sister Nurse, la cual va a supervisar mi período de entrenamiento, respiremos estiremos los oídos y pensemos que en España no me daban trabajo estable :P.

To be continue....





miércoles, 6 de junio de 2012

De pueblo portuario español a Ulster... y tiro porque me toca


La aventura comienza en 3...2...1.... Alahurín de la Torre, pueblo entre montañas precioso de Málaga. Allí que viene la minifamily (Luis y Pili) a despedirme con todo el arsenal, de lágrimas, ánimos y atando todos los cabos que me iba dejando por el camino.
Entre rosada al alioli y pulpo a la gallega, bañamos con cruzcampo los posibles reencuentros y los sueños a corto plazo, donde el inglés ya tiene cabida como lengua habitual. 
Salida desde el Aeropuerto Picasso de Málaga, vuelo WW4302 destination Belfast City Airport at 13:25 pm, pagando unos 20 eurillos de más, porque la azafata es bien maja y decide pasar por alto el hecho de que mi maleta sufra de sobrepeso. Control de seguridad sin ningún inconveniente,  y primer vistazo al pasaporte aprobado.
Llegada a la puerta C sin más complicaciones que el asomo de un par de lágrimas, cuando ya no queda más remedio que sentarse a esperar que quieran publicar la puerta de embarque. Whatsapp sin dejar de sonar constantemente, recordándome que en diferentes puntos hay maravillosas personas acordándose de que hoy es un día especial, que hoy doy un paso de enanito con el sentimiento de ser gigante, de que probablemente me vaya bien, pero que la soledad se venga en la mochila. 
Me recompongo, cojo la maleta que decide romperse por el asa y embarco en BMIBABY con una tropa de irlandeses/británicos. 
Ya en el avión el azafato me dedica un par de sonrisas, como a todos, pero a mí solo me sale mirar para abajo y respirar...y rodar y rodar hasta el asiento 16 F donde un matrimonio de rubios irlandeses (véase por la estampita de la virgen que ella llevaba en el libro) deciden adoptarme como hija durante 2 horas y media de vuelo. 
Ella, Veronica, él, James... y encantadores me explican lo raros que son los ingleses, la geografía básica del país donde nunca asoma el sol e invitarme a un sandwich con tónica. Para colmo, ella decide que no debo viajar sin monedas, y vacía su monedero en mis rodillas mientras me explica la maravillosa profesión que he elegido ("así de compañera a compañera porque yo soy maestra de educación especial). 
No bastante con hacerme el grandísimo favor de no dejarme recordar ni mi nombre durante el vuelo, a la llegada al George Best Belfast City Airport (15:30) hace que su marido me recoja la maleta facturada, me enseña como salir y decide contactar ella con mi Home Manager (mi contacto laboral). Me da dos abrazos intensos mientras me susurra: "honey, you'll be allright, you're so young and lovely" y con sus señas en la mano, me quedo mirando a una impactante cuatro por cuatro rubia irlandesa de ojos azules que me lleva hasta el parking.
Su nombre es Karen, y no para de reirse al ver que intento sentarme en el asiento del conductor, como buena española de lado derecho. Me explica algo de  las condiciones laborales, me lleva a 90 por carreteras de doble sentido con unos cambios de rasante, donde su citroen siente ser paloma y por fin volar y volar... y lo único que puedo sentir es ...sí, mareo.
Llegada al Bed&Breakfast Donaghadee, ahora me recibe Julie. 
Julie es casera por el día, taxista de borrachos por la noche. Así se define ella, y su marido sonríe mientras trastea con un par de herramientas haciendo algo que luego sabré. Toallas, secador, plancha, paraguas, sábanas, edredón, taza, jarra de calentar el té.. y algo que me hace recordar que Spain is diferent: aceite de oliva. Sí, ella ha comprado el condimento perfecto del desayuno, a sabiendas de que el huevo frito no será santo de mi devoción, y descontándome del breakfast 4 libras por ello.
Al ubicarme ligeramente decido bajar a respirar aire puro y ensuciarlo al mismo tiempo con un cigarro (solo por desestresar) y el marido decide que es el momento de explicarme que le encanta hacer obras de arte con material de coches viejos... una rosa, un muñequito que toca el tambor con tuercas de un viejo motor, una casa ( y pintadas y todo ). 
María, por fin llega María... María está tan nerviosa de llevar una semana sin hablar con nadie en español que me lleva a un pub irlandés cenamos una cerveza con hamburguesa de ternera (espectacular) y nos recorremos el pueblo en media hora. Me comenta que ya ha mirado casas, pero que mejor las decidimos juntas, intenta tranquilizarme haciéndome saber que aquí las cosas son lentas y la gente es agradable, pero soy consciente de que disto mucho de su nivel de inglés. Sin embargo, reconforta y hechos planes de bicis, ciudades que visitar y casas que alojar, solo le queda explicarme que cordón del techo hay que tirar para activar el agua caliente de la ducha, y desearnos una good night, y un better day of work. 

To be continue..